Sair Fyel'd, Hinny

DESCRIPTION: "(I/Aw) was young and lusty, I was fair and clear... Mony a lang year." "Sair fyel'd, hinny, sair fyel'd now, Sair fyel'd, hinny, sin' I ken'd thou." The singer looks back on his young days, and admits, at 65, to being both "stiff and cauld."
AUTHOR: unknown
EARLIEST DATE: 1834 (Sharp, The Bishopric Garland)
KEYWORDS: youth age
FOUND IN: Britain(England(North),Scotland(Aber))
REFERENCES (3 citations):
Stokoe/Reay-SongsAndBalladsOfNorthernEngland, p. 48, "Sair Fyel'd, Hinny" (1 text, 1 tune)
Greig/Duncan3 481, "The Shoemaker at His Last" (1 fragment, 1 tune)
ADDITIONAL: [Cuthbert Sharp], _The Bishopric Garland, A Collection of Legends, Songs, Ballads, &c Belonging to the County of Durham_, 1834 (references are to the 1969 reprint), p. 70, "Sair Fail'd, Hinney" (1 text)

ST StoR048 (Full)
Roud #3062
CROSS-REFERENCES:
cf. "Says the Old Man to the Oak Tree" (lyrics)
NOTES [127 words]: At least some versions of this share the lyric "Says t'auld man to th' old tree" ("Says the Old Man to the Oak Tree), also found in Gammer Gurton's Garland, but I don't know if they were initially two which joined or one which split. I very tentatively split them because, well, we're splitters.
"Sair" is of course "sore," so "extremely, very." "Hinny" is a term of affection. Lindsay Marshall tells me that "fyel'd"/"fyeld" is dialect for "felled,"i.e."broken down." Hence "Sair fyel'd, hinny" is "basically, 'I'm knackered, pet' or 'I'm past it.' I doubt you'd hear anyone say Sair Fyeld these days though but people do say hinny still."  - RBW
The Greig/Duncan3 version is printed with strokes above the notes indicating a hammer stroke during singing. - BS
Last updated in version 6.3
File: StoR048

Go to the Ballad Search form
Go to the Ballad Index Song List

Go to the Ballad Index Instructions
Go to the Ballad Index Bibliography or Discography

The Ballad Index Copyright 2024 by Robert B. Waltz and David G. Engle.