Passant par Paris (Passing through Paris)
DESCRIPTION: French capstan song. Singer is passing through Paris, when he's told that someone is courting his girl. He says he doesn't care, anyone can have her, and goes on to list all the other good things that he has/had.
AUTHOR: unknown
EARLIEST DATE: 1927 (Hayet, _Chansons de bord_)
LONG DESCRIPTION: French capstan song. Singer is passing through Paris, when he's told that someone is courting his girl. He says he doesn't care, anyone can have her, and goes on to list all the other good things that he has/had. Sung as a typical French call & response form where the first line of a verse is a repeat of the last line of the previous verse, with choruses interspersed. Chorus of this song is "Bon! bon! bon! Le bon vin m'endort, l'amour me reveille / Good! good! good! The good wine makes me sleep, but love wakes me up."
KEYWORDS: foreignlanguage shanty love bragging
FOUND IN: France
REFERENCES (2 citations):
Hugill-ShantiesFromTheSevenSeas, pp. 414-416, "Passant par Paris" (2 texts, French & English, 1 tune)
Hugill-SongsOfTheSea, p. 92, "Passant par Paris" (2 texts, French & English, 1 tune)
File: Hugi414
Go to the Ballad Search form
Go to the Ballad Index Song List
Go to the Ballad Index Instructions
Go to the Ballad Index Bibliography or Discography
The Ballad Index Copyright 2024 by Robert B. Waltz and David G. Engle.