Tsimshian Song of Welcome to a Chief, A

DESCRIPTION: "Ee-ya-ho-ho ee-ya-heh-eh (x2), Ee-eh-yah-ha-ha-ha hee-yah-heh (x2), Ee-yah-ah-ah-ee-ya-heh! Soo-wa-deh-es Gi-da-ra-nit-zeh! (x2)...." "Now we hail or great chieftain! We hail, we hail our noble chief, We welcome him... From the people of Gidaranitzeh!"
AUTHOR: unknown (English translation by Alan Mills)
EARLIEST DATE: 1951
KEYWORDS: Indians(Am.) nonballad foreignlanguage
FOUND IN: Canada(West)
REFERENCES (1 citation):
Fowke/Mills/Blume-CanadasStoryInSong, pp. 6-7, "A Tsimshian Song of Welcome to a Chief" (1 text, 1 tune)
NOTES [22 words]: Collected in the 1920s by Marius Barbeau, this song is reported to have been used when a chief came in to join a potlatch ceremony. - RBW
File: FMB006

Go to the Ballad Search form
Go to the Ballad Index Song List

Go to the Ballad Index Instructions
Go to the Ballad Index Bibliography or Discography

The Ballad Index Copyright 2024 by Robert B. Waltz and David G. Engle.