Jocky Said to Jeanie
DESCRIPTION: "Jocky said to Jeanie, wilt thou do't? Ne'er a fit, quo' Jeannie, for my tocher good." She says her dowry is too good for such as him. He says he has gold, gear, and land. She consents: "Ye're welcomer to tak me than to let me be."
AUTHOR: unknown
EARLIEST DATE: 1724 (Ramsay)
KEYWORDS: love courting dowry
FOUND IN: Britain(Scotland) Canada(Mar)
REFERENCES (4 citations):
Greig/Duncan4 823, "Jocky's Proposal" (2 texts, 2 tunes)
Creighton-SongsAndBalladsFromNovaScotia 22, "Jocky Said to Jinnie" (1 fragment, 1 tune)
Whitelaw-BookOfScottishSong, p. 145, "Jocky Said to Jenny" (1 text)
ADDITIONAL: Allan Ramsay, The Tea-Table Miscellany (Edinburgh: Thomas Ruddiman, 1724 ("Digitized by Google")), pp. 141-142, "For the Love of Jean" ("Jocky said to Jeany, Jeany, wilt thou do't?") (1 text)
ST CrNS022 (Full)
Roud #1792
ALTERNATE TITLES:
Jocky Said to Jeany
NOTES [112 words]: Whitelaw-BookOfScottishSong: "This was an old song even in Ramsay's days, as it was marked with a Z in the first volume of his Miscellany. The title there given to it is 'For the love of Jean,' ...." The "Z, old songs" is in Ramsay's Table of Contents.
Creighton-SongsAndBalladsFromNovaScotia heard this song in Gaelic and French as well as English and always to the same tune. - BS
My feeling is that Creighton's version was a local adaption. Her tune (in 2/4 and with a range of only a fourth) bears no resemblance to that, e.g., in the Scots Musical Museum (in 3/2 and with a full octave range). My guess would be that a Gaelic drone went into French and English. - RBW
Last updated in version 3.2
File: CrNS022
Go to the Ballad Search form
Go to the Ballad Index Song List
Go to the Ballad Index Instructions
Go to the Ballad Index Bibliography or Discography
The Ballad Index Copyright 2024 by Robert B. Waltz and David G. Engle.